i'm confused what exactly are they asking for
reading that notice i almost thought they were asking for translations ... cuz they asked for number of translation sentences? idk . it wasn't clear, at least to me, what they wanted.
I think you pretty much got it... they're trying to recruit volunteers by giving away some prizes. Actually it's not surprising, considering that they did the same thing for their Q&A forums, something like korean version of Yahoo! Answers, to build popularity for their search engine.
The languages that they picked are very telling about Naver LINE's corporate strategy:
Many of you wanted to read webtoons in your native languages that is not yet provided such as Thai, Vietnamese, Indonesian, Russian and French etc.
Thailand, Vietnamese, Indonesia, and southeast Asia represent the biggest potential growth in mobile market. Increasingly Naver is relying on LINE to expand its revenue, which is possibly one of th reason of postponing LINE's IPO until next year. Facebook and Tencent are already looking into those markets. Naver is in my opinion late into the game and trying to win back some market by promoting their LINE webtoons. The competition is fierce. Facebook has whatsapp and Tencent has weechat. In addition, Tencent also purchased 10% stake in Kakao, with makes KakaoTalk and owns Daum, Naver's arch-rival. Tencent and Facebook are much, much bigger than Naver, with deeper pockets, but luckily Softibank of Japan might be looking to acquire a stake in LINE's IPO, so they can wage some awesome mobile app wars. Awesome to watch, not to play in.
France is the biggest consumer of Japanese manga outside of Japan, more so than even the US. France accounts for 50% of Japan's oversea manga comic, so the inclusion of French here is not surprising. Russia on the other hand is a bit of an enigma. According to the wikipedia article that I read, Russians regard comics as children's literature, and they don't have much regard for comics.
Edited by smthFishy, 12 December 2014 - 04:30 AM.