WTDND Group
Name: | WTDND Group |
Website: | http://wtdnd.wordpress.com/ |
Description: | The WTDND (When They do Not Deserve) Group is a scanlation group that translates the When They Cry manga series. We also work translating Higanbana no Saku Yoru Ni, another project from Ryukishi07, the father of Higurashi and Umineko. |
Delay: | None |
Comics by Group
Higanbana no Saku Yoru ni | |
Ryukishi07/Tsunohazu Ichirou |
Higurashi no Naku Koro ni - Kataribanashi-hen | |
Ryukishi07 & Takami Atsushi & Mizusawa Hiroki & Oowatari Karasu/Houjou Yutori & Suzuki Jirou & Kousaka Rito & Hazuki Tsubasa |
Higurashi no Naku Koro ni Jan | |
Ryukishi07/Maku Ikuma & Chiba Ayami |
Higurashi no Naku Koro ni Kai - Matsuribayashi-hen | |
Ryukishi07/Suzuragi Karin |
Higurashi no Naku Koro ni Kai - Minagoroshi-hen | |
Ryukishi07/Momoyama Hinase |
Higurashi no Naku Koro ni Kai - Tsumihoroboshi-hen | |
Ryukishi07/Suzuragi Karin |
Umineko no Naku Koro ni Chiru Episode 5: End of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Akitaka |
Umineko no Naku Koro ni Chiru Episode 6: Dawn of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Momoyama Hinase |
Umineko no Naku Koro ni Chiru Episode 7: Requiem of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Mizuno Eita |
Umineko no Naku Koro ni Chiru Episode 8: Twilight of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Natsumi Kei |
Umineko no Naku Koro ni Episode 1: Legend of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Natsumi Kei |
Umineko no Naku Koro ni Episode 2: Turn of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Suzuki Jirou |
Umineko no Naku Koro ni Episode 3: Banquet of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Natsumi Kei |
Umineko no Naku Koro ni Episode 4: Alliance of the Golden Witch | |
Ryukishi07/Souichirou |
Umineko no Naku Koro ni Episode X | |
Ryuukishi07/Hiiro Yuki |
Umineko no Naku Koro ni Tsubasa | |
Ryukishi07/Itou Fumi |
Random Groups of the Hour
-
KoreKore
English: This ThisJapanese: これこれ -
Manga-Koekje
Defunct Group -
Kawaii Corner
LiveJournal: http://community.livejournal.com/kawaii_corner/Defunct. -
Zelda no Densetsu Manga
Inactive Group -
Seinagi
Popular Groups
-
/ak/ scanlations
The fusion of /a/ and /k/ boards, /ak/ is all about moe operators doing cute operations and infor... -
Village Idiot
We are an irc-based scanlation group.irc://irc.rizon.net/viscans -
Easy Going Scans
A group dedicated to awesome manga, manhua and manhwa, and always looking for dedicated staff :) -
JoJo's Colored Adventure
We are a group that works on typesetting JoJo's Bizarre Adventure in English. We also work on... -
Japanzai
Originated from Trollscans, a branch of XscansXNew temporary url https://japanzai.github.io/Defunct. -
Twisted Hel Scans
The quality scanlation group driven insane in Hel. -
Tree (木) Scanlations
Inactive -
The Company
IRC: irc://irc.idlechat.net/thecompany -
红莲汉化组
Chinese scanlating groupEnglish meaning: Red Lotus -
Heterophobia Fansub
Yaoi, Yuri, Shounen Ai ve Shoujo Ai anime ve manga çeviri grubu.
1 Comments
I have been wondering, why is it that you guys translate all of the Umineko arcs at once and don't focus on them one at a time?
It just seems like it would be more reader freindly that way.
I don't mean to sound like I'm complaining, after all I'm grateful that you guys are translating this series, I'm just curious about it is all.