Filmanga Scanlation
Name: | Filmanga Scanlation |
Website: | http://www.filmanga-scans.blogspot.com |
Description: | Bringing your favorite Japanese manga in pure Filipino. |
Delay: | 0 |
Comics by Group
Nanoka no Kare | |
TEKKOTSU Saro/TOUMORI Miyoshi |
Tokyo Lastochika | |
Miyoshi Furumachi/Miyoshi Furumachi |
Random Groups of the Hour
-
Diff-ThunderSubs
Grupa nieaktywna -
SnailUlitka
Translate into Russian -
Eros Fansub
-
Hoshimemoria
I don't actually know how to actually get in contact with this person, their Facebook does no... -
GC Manga Project
Nuovo gruppo italiano che traduce serie poco conosciute nel mondo manga.
Popular Groups
-
/ak/ scanlations
The fusion of /a/ and /k/ boards, /ak/ is all about moe operators doing cute operations and infor... -
Village Idiot
We are an irc-based scanlation group.irc://irc.rizon.net/viscans -
Easy Going Scans
A group dedicated to awesome manga, manhua and manhwa, and always looking for dedicated staff :) -
JoJo's Colored Adventure
We are a group that works on typesetting JoJo's Bizarre Adventure in English. We also work on... -
Japanzai
Originated from Trollscans, a branch of XscansXNew temporary url https://japanzai.github.io/Defunct. -
Twisted Hel Scans
The quality scanlation group driven insane in Hel. -
Tree (木) Scanlations
Inactive -
The Company
IRC: irc://irc.idlechat.net/thecompany -
红莲汉化组
Chinese scanlating groupEnglish meaning: Red Lotus -
Heterophobia Fansub
Yaoi, Yuri, Shounen Ai ve Shoujo Ai anime ve manga çeviri grubu.
7 Comments
dude im not just well-experienced at it... im the definition of editing... xD pm me @ yahoo
but, i prefer using mediafire... you upload i download then typeset then me upload you download then post... hows that...?
I really appreciate your candidness and yes, I am in dire need of your help!
I presume you're well-experienced in cleaning, as well as typesetting, coz I'm pretty lazy at it. I would be grateful if you do those stuff in my stead.
didnt thought someone or some people actually do this (proud ako sa inyo) xD Passerby_13 of CrowCostumation is you want some joint or helpon your projects we love to help.
Nai-lathala na po namin yung ikaapat na kabanata. Pakiantabay na lang po sa ikalima. Under translation pa po kasi. Salamat po sa suporta!
kailan po yung susunod na kabanata?
Marami na pong naglipang tagalog scanlators dito...di niyo lang po napansin
Wahaha tagalog! 1st time ko makakita ng manga tagalog.