SIU blog post translations
#21
Posted 27 March 2015 - 12:14 AM
Will fix asap when I get home!
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit
#22
Posted 27 March 2015 - 01:27 PM
Aaaand I forget it for half a day.
Oops.
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit
#23
Posted 29 April 2015 - 10:02 PM
Tsk. lol. It's not like we can be mad at you when you look so cute (and have razor sharp talons).
#24
Posted 04 July 2015 - 05:56 AM
Setting post revealed
https://docs.google.com/document/d/1mjMSzArXLRKW_HNQRxkgFiD_AMNHcpF4CSuhxhWk6r4/edit#
Only new thing info there was about Arie family info though.
- The Corinthian, themantarays, hungryqueen and 2 others like this
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit
#25
Posted 04 July 2015 - 08:04 AM
Setting post revealed
https://docs.google.com/document/d/1mjMSzArXLRKW_HNQRxkgFiD_AMNHcpF4CSuhxhWk6r4/edit#
Only new thing info there was about Arie family info though.
Wow, Hagipherione is ranked 36? I wonder if she's ranked higher than Maschenny.
Hopefully SIU will gradually start giving us more info on the Great Families. This once in a blue moon pattern isn't really working well.
Best pairing:
#26
Posted 04 July 2015 - 10:49 AM
#27
Posted 04 July 2015 - 04:46 PM
The very first princess ever goes missing? Shenanigans were had.
That could be a clue that the process to have a woman become a Princess was actually dangerous at first. What if she actually died/became and eldritch abomination because of it and the Empire was just covering it up?
Best pairing:
#28
Posted 30 September 2015 - 09:39 AM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit
#29
Posted 30 September 2015 - 11:08 AM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Do not worry about us, little bird.
Go on. Serve your country.
Make us all proud.
Be the glorious Korean hawk that will blind the fat capitalistic eagle of the US.
Do it for momma.
Do it for poppa.
Do it... for Korea.
(...All in all, this is my way of saying "This was a good ride, your stay with us was enjoyable, you will be deeply missed.")
#30
Posted 30 September 2015 - 06:32 PM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Ah that`s unfortunate.
If this ends up being true than take good care of yourself! Thanks for your translations and hard work on the blogs all those years!
#31
Posted 30 September 2015 - 07:54 PM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Good luck in the service if it comes to that. Hope you have some cool comrades.
#32
Posted 30 September 2015 - 07:57 PM
Good luck in the service if it comes to that. Hope you have some cool comrades.
They'll be cool alright.
Cool as coldblooded mercenaries who sustain themselves with the souls and tears of orphan children.
You can't get cooler than that.
#33
Posted 30 September 2015 - 08:19 PM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Good luck!
And ditto what GoL said. I think.
Best pairing:
#34
Posted 01 October 2015 - 02:11 AM
Bad news - might go to army for 2 year service soon and that would mean discontinuation of this translation for 2 years....
Good luck bro!, we'll miss you.
#35
Posted 01 October 2015 - 01:39 PM
Thanks everyone for such kind words! Not sure I would want whatever the fuck GoL said, though.
- themantarays likes this
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit
#36
Posted 01 October 2015 - 01:40 PM
Thanks everyone for such kind words! Not sure I would want whatever the fuck GoL said, though.
To serve flag and country and make your folks proud as you strike capitalism where it hurts the most is a "whatever the fuck GoL said" now?
I was just telling you a goodbye that you'll remember.
- themantarays likes this
#37
Posted 02 October 2015 - 04:13 AM
I thought that only happened to comic book Korean people, not real Korean people. XD Good luck
#38
Posted 02 October 2015 - 12:28 PM
I'm italian, so please excuse me if my english is not very good, feel free to correct me.
#39
Posted 05 October 2015 - 09:14 AM
Thanx for all your hard work and wish you the best. It will come and pass and then after years you will probably reminisce about the good ol army times with friends over beers or smth.
Good luck!
#40
Posted 11 October 2015 - 03:00 PM
Again, everyone thank you.
Currently have 2 volunteer from reddit for blog posts, so you will be able to keep track of them.
Any more help would be nice, though.
- death2boredom and hungryqueen like this
Help proofreading ToG LINE translation! https://docs.google.com/document/d/1-Su1TkRDYjgUNFnTfWcKGEvrqMj9RoOW2I5pQNTyX-Q/edit
Typo fix for SIU blog posts wanted! https://docs.google.com/document/d/1Xa0LgWpn0zZ0ubtnWUeN5S1fKWjBRxBU4uhWQuZ9r0g/edit