Translators (Japanese/Korean/Chinese/Vietnamese)
What you do: You translate the project into English
Basic requirements: You must know the language (Japanese/Korean/Chinese/Vietnamese) very well or be fluent in it.
You should have basic knowledge of or be fluent in English.
Proofreaders
What you do: You take the translated text and check and correct any incorrect grammar, spelling and rephrase sentences if needed.
Basic requirements: You must be fluent in English.
Typesetters
What you do: You put the proofread text onto the manga that has been cleaned by a cleaner, you may have to remove text if the cleaner has missed it
Basic requirements: Basic knowledge of photoshop.
Cleaners
What you do: You remove text and make the manga look pretty (By leveling, cropping and redrawing etc.)
Basic requirements: You need to read tons of tutorials about cleaning and practice cleaning extensively if you haven't had any prior experience in cleaning manga.
Editors
What you do: You clean and typeset
Basic Requirements: Basic knowledge of photoshop.
Quality Checkers
What you do: You check over the chapter before it is released. You correct any typos, clean anything a cleaner has missed or put in text where a typesetter missed. You make the credits for each chapter.
Basic requirements: Knowledge in cleaning, typesetting. fluent in English, very observant, creative.
All information can be found here: http://fos-scans.com/join-us/
You may also contact this Kitty: https://vatoto.com/forums/user/96026-forgotten-scans/
Applying through email : [email protected]