Random Groups of the Hour
-
Buusagi
-
Whitelies Fansub.
Grupo de traducción de Manga/Manhwa al inglés y al español. English and Spanish scanlation group.... -
Must be Endless Scanlations
Laid back group with a main focus on Yaoi/BL manga.Seek and you shall find. Hidden by the endless... -
Megami Fansub
Somos Un Grupo Que Adora La Felicidad Por El Trabajo Duro, Somos muy comprensivas con todoEstamos... -
Diabetes Scans
Popular Groups
-
/ak/ scanlations
The fusion of /a/ and /k/ boards, /ak/ is all about moe operators doing cute operations and infor... -
Village Idiot
We are an irc-based scanlation group.irc://irc.rizon.net/viscans -
Easy Going Scans
A group dedicated to awesome manga, manhua and manhwa, and always looking for dedicated staff :) -
JoJo's Colored Adventure
We are a group that works on typesetting JoJo's Bizarre Adventure in English. We also work on... -
Japanzai
Originated from Trollscans, a branch of XscansXNew temporary url https://japanzai.github.io/Defunct. -
Twisted Hel Scans
The quality scanlation group driven insane in Hel. -
Tree (木) Scanlations
Inactive -
The Company
IRC: irc://irc.idlechat.net/thecompany -
红莲汉化组
Chinese scanlating groupEnglish meaning: Red Lotus -
Heterophobia Fansub
Yaoi, Yuri, Shounen Ai ve Shoujo Ai anime ve manga çeviri grubu.
12 Comments
I really appreciate all the effort that scanlation groups put into bringing manga to fans, so I'd really like to avoid talking trash against them. That said, Jumbo Ogre, you REALLY need to bring a native English speaking editor onboard. Chapter 121 was nearly incomprehensible, and nobody who really understands the language could possibly have approved the release of that chapter.
I will be sure to list your translation on the wikia.
By the way, I know that the Manhua and Light Novels are very close, so if you have any questions on how to translate something you can check the relevant light novel chapter and see if it is the same. If it is then you can see how Thyaeria choose to translate it and that might help.
i know tx 4 tl, but it might help to get a pr
In TDG chapter 121, i encountered a phrase "Ye Zong adult". Is it supposed to be "Elder Ye Zong"? Sorry, just felt like mentioning it.
✌
Thanks Ogre. At least you are releasing this compared to RMT. Don't listen to those cowards down here telling to delete this group. They are the trolls here!
Not like RMT has a license to release and they power grab series, so all fair.
check again bro
troll group, please delete
Please delete this Group.. Ogre, Troll.. Same thing.. It is a fake group.. RMT translates this series..