Description: |
Takasugi Harumi is a 31 year old man, and even though he has a college degree, he is unable to find a job. One day Miya, Harumi's aunt, a sister-like woman to Harumi, suddenly dies. Harumi had a 12 years old daughter, Kururi, and now that her mother is dead, she has no one to rely on. Harumi has to take care of Kururi now but her heart was kept closed. "Obentou", a lunch box made reasons to get closer to each other. Each lunch box has their feelings, their love, and their heart in it. This is a lovable heartfelt story.. |
14 Comments
Someone scanned the official English releases and put them on goddess.
Alternatively, they're also on nyaa.
Do note, of course, that the English volumes are available for roughly 10 USD each on Amazon (in both paperback and e-book).
Unfortunately what I can gather is that volumes 1 and 2 are published in english and thus not scanlated at all.
Nah, I have vol 1-6, and the story is very good. It covers widely about the character's life. about academic, geography, bentou making, cooking, friendship, romance, puberty, etc. All of them written well to build the characters personality and their relationship with the others
Very different from those manga that you said
"Papa no usagi ikuto drop?" again?
"Maybe".
Another usagi drop "manga"?
As someone who read the official english volumes, thanks for continuing the series.
Thanks for info, I didn`t knew about official publication =_=
Volumes 1 and 2 (ch1-14) have an official English publication.
I leave it to you to buy them or find them online yourself.
And I already have all the volume raws for this manga; thanks though.
R U kidding? Where is 1-14 chapter? Unlaughable joke. And 1st April will be only next year.
U need Raw scans or what?
Hmm, I translated the next chapter, but I'm not able to see it here after uploading.
Does batoto have a screening process for new chapters/scanlators?
I`m too surprised, but I can`t be sure why. My translaters not very glag to translated this manga, and now i don`t have anyone, who could help me. Perhaps English translators rely on the same thoughts that my translators?..
I'm honestly surprised that this is not translated. The description alone makes it seem like it deserves a chapter.