Jump to content

Primary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Secondary: Sky Slate Blackcurrant Watermelon Strawberry Orange Banana Apple Emerald Chocolate Marble
Pattern: Blank Waves Squares Notes Sharp Wood Rockface Leather Honey Vertical Triangles
Photo

[Dark Murmur] JP Translation-Checker NEEDED

dark mumur recruitment chinese japanese typesetter proofreader

  • Please log in to reply
24 replies to this topic

#1
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Hey guys,

 

We desperately need an experienced Translation checker for our dedicated japanese translators on our team. You essentially double check their translations using the raws and ensure it is as accurate as possible and captures the meaning and is in good english. 

 

It is essential that you have a good grasp of japanese grammar, idioms, slang and kanji knowledge among other things. You also need to be personable and provide substantial critiques to inspire improvement. 

 

You will not have to translate any chapters, you are just a supporting checker of the translations that are already done and provide knowledge and guidance to our translators to help them improve. 

 

Highly required, like right now. We are a friendly bunch, some pretty good at taking criticisms.

We only care about quality translations or nothing at all. Too many scanlation groups take the translations they're given without much checking, we would like to set ourselves apart. Help us achieve this.


Edited by Mel_Luvz_Anime, 01 August 2014 - 06:34 AM.


#2
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts
It's been a while but we need Typesetters at present, so if you have experience and care about these series or just want something more to do with your time, let me know.

#3
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

We are looking for staff atm, and would like to express our interest to add 1 translator to our team to speed up the releases of Saiki Kusuo as you know there are 30+ chapters out there.



#4
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

We are in need of a skilled typesetter to join us. 



#5
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Slight Bump, still looking for awesome typesetters :) found one for one of our series already :P



#6
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Hey guys, our priorities and such has changed over the years, but I thought even though it's been so long I'd continue with this thread rather than create a new one.



#7
Wellthen...

Wellthen...

    Potato Sprout

  • Members
  • 2 posts

Are you still looking for proofreaders? I'm afraid I'm not adept at any of the other skills though, sorry.



#8
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Got our proofreaders now thanks, but we are in dire need of Translators. Please help us and be part of our team.



#9
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

We could use an editor too. We have more work translations than editors.



#10
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Calling all redrawers, join us~!!!



#11
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

We still desperately need redrawers!!!



#12
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Need a translator, would really appreciate your expertise.



#13
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Just one translator needed, only for the last 6 chapters of Aiko Desho.

It's more like 5 chapters, 1 of the chapters is half translated. 

Please help us.



#14
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Still looking for a skilled translator for Wa ga Na wa Umishi, a scuba diving manga. JP or CH accepted.

Could use a typesetter as well.



#15
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

On the lookout for Chinese or Japanese translators to help us with scanlating a couple of manga.

It would be extremely helpful if your proficiency in the language was good enough for volume translations for Saiki Kusuo or Wa ga Na wa Umishi, the latter of which has no furigana.

Please skilled translators apply.



#16
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Hey guys, really need a JP or CH translator to help translate Wa ga Na wa Umishi.

Please PM me.



#17
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Hey guys, we are in desparate need of a TYPESETTER.

If you are skilled please apply~!!!!



#18
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Still need a typesetter.

If you're a really picky proofreader, you can apply too.



#19
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

We are in need of a translator to join us or help us out with a few chapters or whatever you can manage for Saiki Kusuo, please.



#20
Mel_Luvz_Anime

Mel_Luvz_Anime

    Potato Spud

  • Dark Murmur
  • 27 posts

Hey guys, please consider helping us out even for just a few chapters here and there:

 

Translators, Redrawers, Typesetters only~!!