Hello everybody. Yes, another recruitment thread in announcements, meaning it's official translation recruitment.
==========================
Saiko+, a new social network for anime, comic, game and cosplay, will be publishing several manhua in English and they need your help!
Batoto and Saiko+ app for mobile will be the official platform for publication of these titles. They will launch completely free of charge!
This is a volunteer translation position and may change to a paid position at a later date.
Titles needing translators immediately are: (English in brackets)
- 南北兄弟 (Nan&Bei)
Author: imakuf (imakuf) - 黄雀传 (The Golden Sparrow)
Author: 一淳 (Yi Chun) - 绅士与山猫 (Gentleman VS Bobcat)
Author: 喜儿tata (Xier tata) - 绑起来Tie Up (Tie Up)
Author: 2y - 室友今天又没吃药 (My Roommates Forgot Their Meds)
Author: -NUONO - 你好呆毛君 (Hello, Cowlick)
Author: 裴洛洛洛洛 (Pei Luoluoluoluo) - 送快递这件破事儿 (Delivery Boy Debacle)
Author: 阿禁 (A Jin) - 关于强吻再邂逅 (It Started With a Kiss)
Author: 白花五色 (Baihua Wuse) - 三打白骨精 (The White Demon)
Author: 烽云传媒 (firewin) - 欢迎来到三次元!
- 怕丢日记
- 火车先生
- 猫狐脑
- 前进!秋秋公主!
- 血族王冠
With more titles to come in the future.
To apply, please send your application to: [email protected]
Formal resume is not necessary, but please be sure to add contact information, your past experience in translating and qualifications.
==========================
Thank you, for reading this recruitment.