Hi everybody! i was wondering if you would like to know the meaning behind some of the spells that are said in either the magi (i have not read this yet) series and adventure or sinbad, as i have read through the chapters i noticed some spells that did not have.... well i'm not sure how to say it but i guess (meaning?), especially if i read it from someones perspective who does not understand the Arabic language.
for example lets take the spell the dark magician(not sure what they were called) used in the imuchakk dungeon which was " thalg hajar" which solidified the ice (the translator indeed did put what the spell meant) but if i read it from my native language it would literally say "ice stone", and maybe because of the context it was put in or just what the spell did it was translated to "ice solidify/solidification" by the translators.
I also would like to thank sense-scans for this manga translation!
note: from this topic i do not mean to criticize the translation or explanation given for spells by the translators, im just curious if people wanted to know the others that were not explained.
Edited by masterash38, 07 January 2015 - 05:26 AM.