The Hero Suddenly Proposed to Me, but . . .
Alt Names: | 勇者様にいきなり求婚されたのですが Yuusha-sama ni Ikinari Kyuukon sareta no desu ga 我突然被勇者大人求婚了 |
Author: | Togashi Seiya |
Artist: | Watanabe Una |
Genres: | Comedy Drama Fantasy Romance Shoujo |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | A certain beautiful princess was captured by a demon king, and a hero went out with his party of adventurers to rescue her. When he returned successfully, he asked for marriage as his reward... but not with the princess, with her maidservant Aria Milford! Aria was as shocked as anyone else, since she quite happily considers herself a minor character in this story! The hero is determined to win her hand and her heart, but what will she do about it? http://www.alphapolis.co.jp/manga/viewOpening/492000109/ |
Go to The Hero Suddenly Proposed to Me, but . . . Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
I love that family motto | PieceOfSchmittGames |
|
|
|
259 Comments
There is something they CLEARLY are not mentioning when it comes to Aria. (rather she's more "special" than she thinks she is) since the goddess herself basically sent of a signal flare of "yeah protecting this girl is a very good idea" xP So I'm kinda curious on what her secret is (other than believing she should be nothing but a mob character xP)
And the princess got kidnap....AGAIN.. T_T
As I said, this was not done by me and I don't have the time to redo it. If the lack of non-centered typesetting upsets you then why don't you do the typesetting yourself? Just do it then pm me the fixed pages.
Thanks.
cann't someone do something about the page??i think the page for ch 10.1 is mess up...it's hard to understand and to enjoy to read it too....
Really? Wow, I never heard of that! Do explain. What is this "spell check" thing?
How do you spellcheck "flowerclocks.wordpress.com"? I'd really like to know.
spell check typesetter -.- tis a thing
Well, since this is the ENTIRE PREMISE of this series, I suggest you stop reading it. I know its a well worn card, but I'm going to play it here anyways since, and I repeat this again, this is the ENTIRE PREMISE of this series.
I just grabbed flowersclocks (with the extra S) domain, too. I'm not sure I wanna grab the flowercocks one...
its also not flowercocks don't make the same mistake I did
Well, it's hard to proofread your own work. Even professionally published work still has typos. If it was that easy to spot errors then there would be no need to hire proofreaders and editors.
You could always help me out by correcting errors yourself. Please, feel free to do the editing and release your own version.
they've messed up (again). it should be flowerclocks NOT flowersclocks. the typesetter/proofreader really need some discipline to double or triple check his work
Really shouldn't let people pressure you into rushing chapters and skipping proofreading and such. People are going complain no matter what so it is better to just ignore them and do things the right way even if it does take a bit longer.
At first I wasn't sure where this story was going, then Alfred showed up and I was like "oh, so she's just the protagonist."
I tried to upload chapter 10.2 but I failed twice. Not sure why I got an error both times but it's my fault, I'm sure.
Yes, chapter 10.1 is out of order here but I can't seem to upload a correction. You can try viewing it on my site if you like.
Yaasss double update!
Thanks FC!!
Edit:
that April Fools legit got me though. But that's also my fault for not reading(forgeting) the title lol
Believe me when i post that comment of mine, there is no such title.
Ninja update?
Directly from the site Flower Clocks :
"
I am quite busy in real life so I did not have time to edit this chapter. This is straight from the translator I commissioned and then later disappeared. I spent a lot of time trying to chase the translator but no joy so far.
Anyway, I feel that people want the fast release instead of waiting one month for me to have free time to edit and improve this chapter."
So not their fault, considering that this translator was well paid for says a lot about how seriously. ._.
10.1.5 had title on it ( ͡° ͜ʖ ͡°)
Likely to be the classic filename problem: 1.jpg, 2.jpg, ... , 10.jpg, 11.jpg. instead of 01.jpg, 02.jpg, ... 10.jpg, 11.jpg.
Also, the translations feels a bit wonky since ch.9 along with the change in typesetting.
WOW...what the hell? chapter 10 is so out of order.
10.1 is either completely out of order or just terribly translated
and the fact that i can't really tell is pretty bad
Wow, is it just me or there's something that making it difficult to comprehend chapter 10.1 and 10.1.5?