Kin no Tamago
Alt Names: | 金のタマゴ Golden Eggs |
Author: | Katsuwo |
Artist: | Katsuwo |
Genres: | 4-Koma Comedy Shounen Slice of Life |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | To sell 10 million copies! This is the dream of the newbie editor, Sakurai Tamako. As she goes through funny moments, sad times, and even hardships, Tamako is running towards her dream! |
Go to Kin no Tamago Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
No topics has been found for this comic. |
99 Comments
That illustrator aggresive often make me mistaken him as rapist
it does, got 2 exs
If only the illustrator's pickup methods work in real life...
ARE THOSE YOUR REAL HANDS
can i touch them
Are we certain this guy isn't a serial killer?
als o thi s i s a bi t confu sing to rea d. Maybe smaller font next time?
I see, so that's what's up. I don't have much for photoshop skills myself, but hopefully the guy you have now can learn more as he goes. If he can just fix the major issues, he'd be fine, I think.
I feel like I owe an explanation for this. All my other typesetters are either loaded up or not interested in this. I drafted a guy on short notice. If anybody wants to do typesetting, be free to contact me. Otherwise, I'm just gonna go with the guy I have now.
Thank you very much for picking this up. One complaint though: the translation is decent, but the typesetting is, to be frank, terrible.
Example:
Words are split up weirdly in a way that makes them very difficult to decipher, single characters like "D" and "," are placed one to two lines below where they should be, and the text is constantly overflowing from the bubbles. And that's all just in this one panel.
Typesetting, is it still a thing?
Tamako got the artist changed.
its weird. did the artwork change slightly. it's not much refined as before. or its just me.
So cute !
She's back!
Thanks Motato for previous translation. And welcome Tamago
After a month of not updating and weeks fussing over whether I could go on or not, this is my final decision.
I've decided to stop scanlating. With school and the emotional distress i've been experiencing because of it, I've decided to let scanlation go and focus on my mess-up life instead. It seems like an excuse and make me seem like a coward for giving up this early on but this is beyond my control. I wish I can scanlate some more chapters and make sure that Tamago goes even crazier but I've already lost the motivation needed for this line of works. Though, I'll still left the download links open for one more week just so everyone can still save up whatever they haven't saved. Thanks you for all the comments and supports I've been receiving during this journey. It hasn't been a year yet but scanlation will always be a part of my life for introducing me into the world so unknown and foreign to me.
Sincerely,
Motato.
Yes, you can even see Koyomi's ahoge in the screen while they're working.
I believe they only do that on anime or anything that is shown on tv
lol that "People actually buy this shit?!" face
Chuunibyou editor moments are my favorite. :V
Gintama's case is a way to know when a series is popular, when a series being parodied in Gintama it means that series is popular lol, I guess it's an honor for the author of a series if their works being parodied in Gintama.
not for gintama
TIL
I always wondered why/how they kept inserting all of those references in Durarara...