Hentai Ouji to Warawanai Neko.
Alt Names: | 变态王子和不笑猫 変態王子と笑わない猫 변태 왕자와 웃지 않는 고양이 HenNeko The Pervert Prince and Unsmiling Cat The Perverted Prince and The Stony Cat |
Author: | Sagara Sou |
Artist: | Okomeken |
Genres: | Comedy Harem Romance School Life Supernatural |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | If Yokodera were an equation, he'd be 'peeping at girls' plus 'does not care what others say,' therefore 'he peeps vigorously, intensely, diligently, and frequently.' Yokodera mops so that he can see the reflection of panties in the floor. He weeds so that he can see up skirts. He rides fast so that each girl he passes has her skirt flipped. He does these sorts of things every day. To everyone else though, he's a nice and diligent guy who's greatly appreciated. Lucky? Far from it, at least in his eyes. Yokodera doesn't like being misinterpreted, but he is also a coward. He wishes others would stop seeing his actions as good, but he just can't do anything about it. Then his friend told him about a cat statue, which might remove this unwanted trait... Note: This manga is adapted from a light novel of the same name and illustrated by Kantoku Alternate Story: > Hentai Ouji to Warawanai Neko. Nya! ( http://www.bato.to/comic/_/comics/hentai-ouji-to-warawanai-neko-nya-r11796 ) |
Go to Hentai Ouji to Warawanai Neko. Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
Latest Chapter Discussion | NamelessMapler |
|
|
|
505 Comments
@Richard: I agree with you that they should've said "Steel Queen", however not all scanlators are as good as mangastream or redhawk. We should still be thankful for them being able to provide the scans despite the quality.
@TsundereChan/@Bui Hieu Duc: It's okay to leave the romanji of some terms but I think this is only applicable for common terms. It is not as if there are other manga that uses the same phrase.
On another note, this is pretty good, but sad D:. Hope everything works out with Oujo soon. And im guessing that this manga wont have too long of a run, about 20-30 chapters, if that, but it should wrap things up nicely. Cant wait for more XD
ch.7 leave me hanging ~>.<~
make people familiar with those terms
then it wont be so much trouble to translate other manga in the future
even the free leechers should put in some effort dont you think?
The translation is filled with English grammar mistakes and typos. I would change the "Koutetsu no ou" for a more readable "Steel King/Queen". And I know is hard to translate the japanese puns bits but reading TL notes to make sense about what they are saying kills the joke completely, I wouldn't mid a less literal translation.
Still, the rest of the humor is well conveyed. This is a really good read.