I Found a Kitten
Alt Names: | 子猫拾いました Ich fand ein Kätzchen 아기고양이 주웠습니다 Koneko Hiroimashita Я подобрал котенка |
Author: | Yohachi |
Artist: | Yohachi |
Genres: | Comedy Drama Slice of Life |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | Atsuki Komiya is a college student that’s living alone. Suddenly, his sister visits and asks for a favor, which is to take care of his niece, Kasane, for two weeks. A story about the awkward relationship of these two, the confused Atsuki and the sullen Kasane, living together. Which direction will this story go…? Made by: http://www.pixiv.net/member.php?id=558398 Sequel: I Found Another Kitten http://bato.to/comic/_/i-found-another-kitten-r20912 |
Go to I Found a Kitten Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
"I found a Baby Cat" release chapter discussion | truepurple |
|
|
|
419 Comments
... Drama(?) in the genre tag... *prays that the kid's dad is actually still alive and not really dead*
This is fucking adorable. I just hope it doesn't turn weird and Usagi Drop-ish. XD
Ya know, I realize in theory it's an imposition and all, but in practice it seems like his big sis is paying him to accept a live-in maid. Why she was supposedly at the end of her tether single-mothering to this kid is beyond me--she's not so much a kid as a cute little service robot.
So tired of seeing guys like this in both anime and manga. The usual stereotypical college male with no household skills, eat nothing but instant ramen, and with stupidly messy apartment. I know it reflects closely to most of us, but it's a bit disheartening to see such a bad side being represented over and again. And instead of magical girlfriend who's willing to take care of him, it's his niece who's willing to take care of him
It's weird . . . I know it's an awkward, non-standard construction but somehow I find the title more compelling with "baby cat" than I would with "kitten". Maybe the very oddity of the expression makes me stop and linger over what it means. And it's not technically incorrect.
VawX without his "mmm..." is not VawX.
That is it. I was just about to post it after finding it on Manga Updates. Thanks.
Papa no Iukoto wo Kikinasai?
I can't remember the name of it, but there was a manga with a similar plot where the parents die in a plane crash.
I hope did not happen anything on his sister before 2 weeks. Sometime tragedy escalated quickly with car-chan or truck-kun.
fixed for you
plz no pedo route.
it's a (written) verbal tick of theirs.
Don't end that sentence in mmm... It'll get you banned from playgrounds dude.
There's no numbering on the cover... so, one volume only?
Oooh... I want to pat her head, she's very cute mmm...
Feels like a reversed "Usagi Drop" with an amazing "daughter" and a need-to-be-cared-for "father". Let's see if this really brings the "drama" it promises, but let's hope that it's not like in "Papa no iukoto wo kikinasai"...
Wohooo, patience has its rewards. Another manga that I have asked to be translated (I think).
Edit: Thanks for the hard work guys and thanks for bringing this manga to us.
Can't wait.
The boring, moralizing one
Do you perhaps think you could fix it then? It's not really THAT big a deal, but it still irks me a bit.
Edit: Just found out that I may be able to change it myself. For some reason I didn't think just anyone could.
You can't say no to the title and the cute little girl on the cover page. follows~ now let's read =)