Kobayashi-san chi no Maid Dragon
Alt Names: | 小林さんちのメイドラゴン 小林家的妹抖龙 코바야시네의 메이드래곤 La Sirvienta Dragón de Kobayashi-san Miss Kobayashi's Dragon Maid The Maid Dragon of Kobayashi-san Дракон-горничная Кобаяши-сан |
Author: | Cool Kyoushinsha |
Artist: | Cool Kyoushinsha |
Genres: | Comedy Fantasy Seinen Shoujo Ai Slice of Life |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | Kobayashi lives alone in an apartment, until one day, Tooru appeared and they ended up living together. Tooru looks down on humans as inferior and foolish. But having been saved by Kobayashi-san, she does everything she can to repay the debt and help her with various things, although not everything goes according to plan. A mythical everyday life comedy about a hard working office lady living with a dragon girl. |
Go to Kobayashi-san chi no Maid Dragon Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
Volume 2 Raws | Cirno9Baka |
|
|
|
910 Comments
ch 46, pg 3 "relax" should be "relaxing"
pg 9, "since when are you there?" should be "since when were you there?"
ch 41, pg 08, "even it it hit her right in the face" should be "if"
ch 43, pg 07, "dispose of them would useful" should be "would be useful"
ch 43, pg 14, "being to rash" should be "too rash"
ch 44, pg 04, “She will remove the will to fight with mystical” … with “mystical” what? This sentence seems unfinished.
They do have the tsundere archetypes in maid cafes ya know.
Reminds me of that maid cafe I went to in Japan where the girl glared at me the entire time then spit on me and stepped on my balls in high heels.
...
...wait...
...isn't this kind of a spoiler?
This is a potential spoiler from another Kyoshinsha manga. Read at your own risk.
You're taking his comment completely out of context. Just look at the time he posted and the time the newer 4chan chapters were posted.
Ayy, Chirno's back in the town boys mmm...~!
...
why don't you point out which one "Typos, bad or oddly worded translations, ect." ?
Lol, its really not. The Maid Cafe chapter especially. Typos, bad or oddly worded translations, ect.
I imagine Fafnir would enjoy that maid cafe being an otaku and lover of curses
I just chilled with the anime over the weekend, this is great timing.
.....I need to learn how to read japanese!
Well, Lucoa is not just a dragon, she's also a God.
nice bunch of updates...
i think between that 5 dragons, lucoa is the strongest
O_O
This need to be translated!!!
And I love to see Kobayashi becoming all serious.
...
they shouldn't fight ...
just do some yuri rape instead ... (like what Kanna almost do) ... =3= ...
If you've seen the anime, how could you possibly NOT use their voices when you read chapters? I can't have enough deadpan Kanna. Just too bad we don't have a voice for Iruru.
Thank you, people of 4chan for picking this up.
This plus the music that always plays in every chapter
ever since the anime adaptation i tend to read this with their anime voice in my head..
esp kanna and luqoas voice
Fucking nice man. Bunch of updates are always welcome. Thanks!
Nice big aztec godde- I mean update
"which one is stronger" is always the taboo question in anywhere