Description: |
On the corner of Chinatown, the two of them crossed, The boy's name is Inumi Haserou, high-school bodyguard who takes 1000 yen for each trouble; the girl's name is Nata, self-styled Sage who mysteriously collapsed in the back alley. Deciding to protect Nata, Haserou would have to face the sudden change in his daily peaceful life, as a group of Vampiric beings who consumed people's Ki, called [Demonic Sage] start to attack them. Their purpose: to hunt Nata, who holds the key of the powerful weapons capable of turning them powerless!
Comicalization of a new light novel series written by the Author of Rental Magica, starts here! |
148 Comments
I feel the same way.
Is it just me or has his design gotten a heluva lot younger from the first chapter? >_>
10/10 would cross x regalia iykwim
i can officially say:
double kill chapter but very short
Wow, this guy really knows how to make good fanservice, for real, he doesn't exaggerates it, but it's pretty noticiable and enjoyable. +1
hmm looks pretty good. I like the fact that the female and male lead are just jumping into an overwhelming amount of sexual tension between the two instead of dealing with tsundere or oblivious natures. ...poor guy is apparently the student council's pet though XD
Didn't disappoint on the chara intro side though.
I like the sc pres too.that sleeping ability! and she's pretty.
3,4 chapters looks really dissapointing in terms of story development..
Seems like these are just cockteasing chapters one after another.
</3 ik ._.
damn!!
Why are the pages reducing. T.T
Nonetheless, thank you for updating cloud04!
For some reason, there’s no title the chapters ._.
and you might have noticed its short. I do think that ch 3 and 4 and probably ch 5 are suppose to be in 1 chapter.
edit: i already like the sc pres
New chapter(s) coming soon!
read my post properly please. I said for the pictures.
yes, a lot of the scripts are tl'd from chinese, but seriously, can people not tell the difference between chinese and japanese? I even linked the image, to show that it's japanese. *facepalm*
people...
great series :-)
good mix of all
Or an ass-kisser.
I started to read the description and I was like "Ok, all sounds kind of generic but it IS the stuff I'm usually into so guess I'll follow". Then I got to the line: "written by the Author of Rental Magica". Hell yeah I'm following! The anime series ended abruptly but the thing was damn good up until then.
Just the weirdest case of de ja vu right now...
I know that for more than a few BT actually uses the Chinese raws instead of the JP ones.
It's most likely to broaden the amount of people they can have translating, and thereby increase the amount of LNs being translated.
bakatsuki normally uses JP raws for the pictures.
http://www.baka-tsuki.org/project/images/f/f3/CXRpt-br004.jpg
JP text at the side, not chinese text.
anyway, once again, Nata is hot.
"monstros-o-tities" i couldn't help it ;p
Chapter 2 left me all kinds of confuses