Tian Mei De Yao Hen
Alt Names: | 甜美的咬痕 Dulce Mordidas Luscious Lovebites Sweet Bite |
Author: | Rui Si & Yi Kai |
Artist: | Rui Si & Yi Kai |
Genres: | Drama Romance Supernatural |
Type: | Manhua (Chinese) |
Status: | Ongoing |
Description: | The noble prince falls in love with a humble commoner! A confinement of possession begins, like the game of cat and mouse... But you can't stop love, a soft bite, is my property. Original comic: http://www.kuaikanmanhua.com/web/topic/906/ |
Go to Tian Mei De Yao Hen Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
No topics has been found for this comic. |
22 Comments
Where can I read it ?
This manga is such a guilty pleasure, I read all the chapter in Spanish and raw! My friends couldn't continue it since they can't read Spanish (or Chinese) so i decided to translate as much of it as i can in English for her, and made an account here to share it for those who can't understand Spanish or Chinese either. Hands down, i never knew how much hard work translation was and time consuming~
Okay I read thru all the raws and this deliciously touches a lot of my guilty pleasures.
The Chinese is more simple than I thought and I considered doing fast scans (since I know how to do everything tho I would be lazy with cleaning up the text :V) but I think I'll end up joining a scanlation group to help so the grammar should improve quite a bit
there are 40+ chapters out in chinese rn, i reckon the redrawing for this project just takes a lot of time because of the darn semi transparent word bubbles which look great but are a major pain to redraw
ikr #notallvampires
This girl is such a vampirephobe. It's so gross and racist.
So i went and translated all of chapter 1 without knowing that another group had already done it ;; I'm really sorry about the dupe and I mean no disrespect to the group that originally did it but since it's already done I thought I might as well upload it. Just think of it as an alternate interpretation, and i will not be translating the rest of the chapters
The spanish translation is quite good, I liked the art too (I came here mostly for it), but after 3 chapters the story became almost unbearable to read.
It's just my personal opinion, but for me, even the art couldn't help it. Maybe later on the story will become better?
I'm sorry, people, I'm gonna complain here a bit:
Sorry, everyone, that I ranted sooo much. Please don't blame me - just couldn't help it, lol xD
the world always needs more abusive vampire love stories
Cute art.
Followed & Thankyou for translating~~
um....prologue, can someone explain to me what "whiskers" is supposed to mean?
Overly dramatic and tragic start, but the art isn't bad.
Thanks Valhalla scans!
I'm the leader of the spanish scan, please send me a message to my page ~.~
me in a nutshell.
lets see where this goes....
Hmmmmmmm... *follows*