Myuu & I
Alt Names: | みゅうあんどあい 뮤 앤 아이 μ & I μ&i μ&i -みゅうあんどあい- Myuu and I |
Author: | Kitada Ryouma |
Artist: | Kitada Ryouma |
Genres: | Action Ecchi Harem Mystery Romance Sci-fi Shounen Supernatural |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | After the meteorite "Artemis" collapses on the moon, an unidentified phenomenon affects humans: the "Reproductive system disease". 12 years passed and mankind has done research in the field of cloning and immortality in this world where the birth rate is 0. Meanwhile, Ashiro Koshiro is still seeking the cause of this disease, and suddenly a woman appears and gives him a mysterious suitcase... |
Go to Myuu & I Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
[clean] Myuu & I - 03 -> 23[END] | etshy |
|
|
|
Latest chapters/popularity/polls in Japan Questions... | Dijon |
|
|
|
147 Comments
Of Lolis.
...
she might turn into torture device you know ... =3= ...
It was finally confirmed that as good dad the researcher was making his son a personal harem.
Mu and Lambda is here, but good girl Nu is not here. orz
She was 3rd before the last question.
Dijon and/or etshy, do you use irc or discord? Please come to irc: #yosh@rizon or msg me on discord: Yosh#1414 or email me at [email protected]
Thanks. I would love to help with TL checking with Japanese raws (if you have them) to check the KR->ENG is accurate, as well as doing the bonuses.
Also about the latest chapter holy fuck it's time for heart_in_pupils tanned loli
If only there is a "cube" on the new girls name... That would be great..
The author was ispirated by the movie Children of Men?
lower case Greek letters if anyone is interested:
α alpha
β beta
γ gamma
δ delta
ε epsilon
ζ zeta
η eta
θ theta
ι iota
κ kappa
λ lamda
μ mu
ν nu
ξ xi
ο omicron
π pi
ρ rho
σ sigma
τ tau
υ upsilon
φ phi
χ chi
ψ psi
ω omega
thx for the translation, also a table of how you read the Greek letters used for the names would be nice,
last time I used those in math was a long time ago.
She won by buying the judges(Photos of Myuu).
Well, As you want.
God this manga isn't healthy for me. They're all so adorable.
Thanks for getting this going again Dijon. Without loli's in my life, I'm a woefully incomplete person...
I'm just going to keep using the raws I have. Thank you very much, though!
Clean reupload, Dijon (if you didn't see the topic yet)
He asked on the forume topic I created long ago, I used Jump SQ Raws HQ (but don't remember if I was the one who scanned it.)
I'll reup them and put a new link on my topic.
Edit: I just realized you said you can’t tl lol. Do you mean you can’t translate in general or that you can’t translate Korean specifically?
I share Yosh's question. Which raws did you use? I absolutely hate the Marumaru quality. It's awful lol
Hi etshy. Thanks for cleaning. I didn't realize someone did that. Did you use JP raws or terrible KOR scans?
dijon, I thought you disappeared. I wanted to translate it myself but I coudn't find decent raws anywhere, I gave up. I can't TL but I can TL check your stuff if you want, but I will need JP raws because I am a JP -> ENG translator.
Hey diJon, glad you TL it o/
If you want I can reupload my clean ;p
How do you wright a scientist? Replace parts of dialogue with a technobabble, make him notice small things you put in your story. Bonus points for pointless analysing of mundane things.
That manga that just pops up in your reading list and your just like "what the f**k is this"
So much for consistency. :V