Kakushigoto
Alt Names: | かくしごと Hidden Things |
Author: | Kumeta Kouji |
Artist: | Kumeta Kouji |
Genres: | Comedy Drama Shounen Slice of Life |
Type: | Manga (Japanese) |
Status: | Ongoing |
Description: | This story is about Gotou Kakushi, an artist who draws a somewhat vulgar manga, and tries to hide it for the sake of his daughter, Hime. A father-daughter tale of love and laughter. |
Go to Kakushigoto Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
No topics has been found for this comic. |
34 Comments
The bizzar feeling of checking what new manga were added to the site and randomly pressing on this manga, all while listening to the sound track of Sayonara Zetsubou Sensei (and only realising it's the same author after checking the name to make sure It's not going to be a story like Usagi Drop)
Is this a fate?
You know those moments where you find treasure when you click the random button?
Yeah, that's what I'm experiencing right now.
that feels smackdown at the end...
Completely not what I expected.
hime is cute
No, they (the magazine, Kumeta, the editor; who knows) changed the numbering order for some reason.
Why is the chapter after 52 numbered like that? Is it extra?
Just found this gem and I'm glad I did. Ch 28/29 have me cracking up. Thanks for translating!
oooh I remember Sarinah and the tram, fucking nostalgia (was a kid in the 70s)
It's a drawing from the 1980's version of Jakarta. Also with the bemo on a main road and actual Japanese signage on the streets (used to be more common in the Kota area). You young'uns probably weren't born yet.
We don't have that many coconut trees in the city, but back in the time of Ali Sadikin's governorship a lot of palm trees were planted along the outer ring thoroughfares. Later Sutiyoso would plant more palm and some actual coconut trees in the North and along the Cengkareng route leading to the (to me) new Soetta airport.
Now get off my lawn ya li'l gits!
I was honestly surprised to see Pyuu to Fuku Jaguar and Karakuri Circus to be some of the titles parodied.
Those two for sure, you should check out, they are still being translated, but a for both series, they are like at the half point of the series.
I wanted to check the parodied mangas in the titles, but most of them aren't translated :/
and I don't think I have seen becak driver with farmer/conical hat in Jakarta...I could be wrong tho
tbh, the rain scene in here would look exactly like that, without coconut trees in every side though
why did the newer chapters' naming suddenly switch into parodying other manga titles? interesting...
Vol 1 release PV
https://www.youtube.com/watch?v=9fahIu3T7xw
The MC seriously looks like someone from the persona series. Lol
The mother is very likely dead, especially in light of the boxes.
so many references in ch23. 'fujita's place' LOL
Quick, look through the medical records of the assistants.
ah so many replacement mom options
I had forgotten how much I enjoy the way Kouji draws people. It is really fun to read one of his works again, so thank you people for translating this.
I hope there isn't any crazy shenanigans going on like how Zetsubou Sensei went, considering how the mom has never even been mentioned once.