Fantasy Maid
Alt Names: | 幻想女仆 Huan Xiang Nu Pu Huà n Xiǎng Nǚ Pú |
Author: | Stop1 |
Artist: | Stop1 |
Genres: | Comedy Drama Romance Seinen Slice of Life Supernatural |
Type: | Manhua (Chinese) |
Status: | Ongoing |
Description: | Are you single? Are you an otaku? Would you like to buy a "wife"? Do you fantasize about eating, having fun, shopping, and sleeping with her? Can you promise to take responsibility and love her for a lifetime? Would you use your life to pay for a contract? A fantasy that belongs only to you; a maid that belongs only to you. Original Webcomic: http://www.u17.com/comic/15111.html |
Go to Fantasy Maid Forums! | Scroll Down to Comments |
Latest Forum Posts
Topic | Started By | Stats | Last Post Info | |
---|---|---|---|---|
Latest Chapter Discussion | Nugester |
|
|
|
97 Comments
Said comment occurred about a year and a half ago.
So....
Did they just...?
my guess is that ppl are bitching about the disappearance of licensed or other series requested to be taken down by the respective scanlation groups
That is actually the first time I've seen anyone say that. I don't really keep up with the politics and drama . . . is this hyperbole or is it meant to be taken seriously? If serious, what practices does Batoto do that are like Mangafox but shittier?
Welcome to Batoto! Like Mangafox, but shittier!
JIUJIU'S BIZARRE ADVENTURE!!
YARE YARE DA ZE!!
Edit:
If you're going to take our translations for your own site,
at the very least, include the credits page. It'd be one hell of a dick move not to.
Thanks,
Masa out.
thanks for picking this up
So no, we will NOT be changing it back.
Also calling jojo weird depends entirely on the reader. A chinese person would see jiujiu and read it as jojo, but anyone else not versed in pinyin would read it as Jew-jew.
Which i would find even weirder.
Sounds good, but I just can't trust Japtem to not drop it like everything else.
thanks for translating it but, can you keep the name Jiujiu instead of Jojo? call her Jojo it's odd.
wow I totaly forgot about this!
We've translated chapter 10, but chapter 9 here is NOT actually chapter 9, but in fact, the SECOND HALF OF CHAPTER 8.
So now we're translating chapter 9.
The original webcomic is available here, but it's censored for some reason and a number of pages are missing (all the smut stuff). Anyone has a clue where to get the uncensored version?
Is this still ongoing or axed and dropped?
I miss this.....
What is love, Baby Don't hurt me, No more!
I'd probably die of diabetes if this keeps up
pg 12
BONERCEPTION.
well, that was kind of sweet.
the feels man